Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

в отдалении

  • 1 держать в отдалении

    держать в отдалении: to keep at a distance

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > держать в отдалении

  • 2 в отдалении

    prepos.
    gener. achteraf

    Dutch-russian dictionary > в отдалении

  • 3 стоять в отдалении

    Dutch-russian dictionary > стоять в отдалении

  • 4 keep

    [ki:p]
    keep in не выпускать; заставлять сидеть дома (больного); to be kept in быть оставленным после уроков, без обеда (о школьнике) keep иметь в продаже; do they keep postcards here? здесь продаются открытки? keep содержание, пища, прокорм; to earn one's keep заработать на пропитание for keeps разг. навсегда; окончательно; he is here for keeps он здесь прочно обосновался for keeps совершенно he can't keep down his food его все время рвет; keep from удерживать(ся), воздерживаться от (чего-л.) for keeps разг. навсегда; окончательно; he is here for keeps он здесь прочно обосновался keep at делать (что-л.) с упорством, настойчиво; he kept hard at work for a week он упорно работал целую неделю what kept you from doing it? почему вы этого не сделали?; he kept his anxiety from showing он старался не выдать своего волнения keep продолжать делать (что-л.); keep moving! проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening он весь вечер не переставал смеяться keep с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting он заставил меня ждать; I won't keep you long я вас долго не задержу keep back скрывать; he kept the news back он утаил эту новость keep on сохранять в прежнем положении; he was kept on at his old job его оставили на прежней работе keep с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting он заставил меня ждать; I won't keep you long я вас долго не задержу in good (in low) keep в хорошем (в плохом) состоянии keep сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps только добрые вести могут ждать keep беречь keep вести (дневник, счета, книги и т. п.) keep вести счета keep главная башня (средневекового замка) keep (kept) держать, не отдавать; you may keep the book for a month можете держать эту книгу месяц; to keep hold (of smth.) не отдавать, держать (что-л.) keep держать keep склад. держать keep держаться, сохраняться, оставаться (в определенном положении) keep держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine держится хорошая погода; to keep one's bed оставаться в постели, не вставать с постели keep держаться keep разг. жить; where do you keep? где вы обретаетесь? keep задерживать; to keep the children after school задерживать учеников после занятий keep запас корма для скота keep иметь в продаже; do they keep postcards here? здесь продаются открытки? keep иметь в продаже keep иметь в услужении, в распоряжении; to keep a cook иметь повара keep тех. контрбукса keep обеспечивать keep оставаться keep охранять, защищать; to keep the town against the enemy защищать город от врага; to keep the goal стоять в воротах (о вратаре) keep поддерживать keep праздновать, справлять; to keep one's birthday справлять день рождения keep разг. проводить занятия; функционировать; работать (об учреждении); school keeps today сегодня в школе есть занятия keep продолжать keep продолжать делать (что-л.); keep moving! проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening он весь вечер не переставал смеяться keep с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting он заставил меня ждать; I won't keep you long я вас долго не задержу keep сдерживать; to keep (in) one's feelings сдерживать свои чувства keep скрывать, утаивать; to keep a secret не выдавать тайну; you are keeping (smth.) from me вы что-то от меня скрываете keep скрывать, утаивать keep соблюдать (правило, договор и т. п.), сдержать (слово, обещание); повиноваться (закону) keep соблюдать (правило, договор), сдержать (слово), повиноваться (закону) keep содержание, пища, прокорм; to earn one's keep заработать на пропитание keep содержать, обеспечивать; to keep a family содержать семью keep содержать, иметь; to keep a shop иметь магазин; to keep a garden иметь сад keep содержать, иметь keep сем.право содержать keep сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps только добрые вести могут ждать keep управлять, вести; to keep house вести хозяйство keep управлять, вести keep хранить, сохранять, беречь keep хранить; сохранять; беречь keep хранить keeping: keep pres. p. от keep keep иметь в услужении, в распоряжении; to keep a cook иметь повара keep содержать, обеспечивать; to keep a family содержать семью keep содержать, иметь; to keep a shop иметь магазин; to keep a garden иметь сад keep скрывать, утаивать; to keep a secret не выдавать тайну; you are keeping (smth.) from me вы что-то от меня скрываете secret: keep тайна, секрет; to be in the secret быть посвященным в тайну; to keep a secret сохранять тайну; an open secret = секрет полишинеля keep содержать, иметь; to keep a shop иметь магазин; to keep a garden иметь сад shop: keep a keep держать магазин keep at делать (что-л.) с упорством, настойчиво; he kept hard at work for a week он упорно работал целую неделю keep at заставлять (кого-л.) делать (что-л.) keep at приставать с просьбами keep away держать(ся) в отдалении; не подпускать близко; остерегаться keep away прятать; keep knives away from children прячьте ножи от детей keep out не допускать, не впускать; не позволять (of); to keep children out of mischief не давать детям шалить to keep company дружить; to keep covered воен. держать на прицеле; to keep on at a person разг. беспрестанно бранить (кого-л.) keep down задерживать рост, мешать развитию; to keep down prices не допускать повышения цен keep down не вставать, продолжать сидеть или лежать keep down подавлять (восстание; чувство); держать в подчинении keep down подавлять keep down сдерживать рост keep down задерживать рост, мешать развитию; to keep down prices не допускать повышения цен he can't keep down his food его все время рвет; keep from удерживать(ся), воздерживаться от (чего-л.) to keep (smb.) going помочь (кому-л.) материально keep (somebody) going помочь (кому-либо) материально to keep (smb.) going сохранить (чью-л.) жизнь keep (kept) держать, не отдавать; you may keep the book for a month можете держать эту книгу месяц; to keep hold (of smth.) не отдавать, держать (что-л.) keep in не выпускать; заставлять сидеть дома (больного); to be kept in быть оставленным после уроков, без обеда (о школьнике) to keep in (with smb.) оставаться в хороших отношениях (с кем-л.) keep in поддерживать; to keep in fire поддерживать огонь keep in поддерживать; to keep in fire поддерживать огонь keep in force оставаться в силе keep in stock иметь в наличии keep in stock иметь запас keep in stock хранить на складе keep up продолжать; keep it up! не останавливайтесь!, продолжайте! keep away прятать; keep knives away from children прячьте ножи от детей keep продолжать делать (что-л.); keep moving! проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening он весь вечер не переставал смеяться keep off держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве! keep off держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве! off: to keep keep держаться в отдалении; держаться в стороне; my hat is off у меня слетела шляпа keep off держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве! keep off держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве! keep on не снимать; оставлять; to keep on one's hat не снимать шляпы keep on продолжать (делать что-л.); to keep on reading продолжать читать keep on сохранять в прежнем положении; he was kept on at his old job его оставили на прежней работе to keep company дружить; to keep covered воен. держать на прицеле; to keep on at a person разг. беспрестанно бранить (кого-л.) to keep on fire поддерживать огонь keep on не снимать; оставлять; to keep on one's hat не снимать шляпы keep on продолжать (делать что-л.); to keep on reading продолжать читать keep держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine держится хорошая погода; to keep one's bed оставаться в постели, не вставать с постели keep праздновать, справлять; to keep one's birthday справлять день рождения keep сдерживать; to keep (in) one's feelings сдерживать свои чувства to keep oneself to oneself быть замкнутым, необщительным; сторониться людей, избегать общества keep out не допускать, не впускать; не позволять (of); to keep children out of mischief не давать детям шалить keep out оставаться в стороне, не вмешиваться (of); to keep out of (smb.'s) way избегать (кого-л.); to keep out (of smth.) избегать (чего-л.) keep out оставаться в стороне, не вмешиваться (of); to keep out of (smb.'s) way избегать (кого-л.); to keep out (of smth.) избегать (чего-л.) keep out оставаться в стороне, не вмешиваться (of); to keep out of (smb.'s) way избегать (кого-л.); to keep out (of smth.) избегать (чего-л.) keep задерживать; to keep the children after school задерживать учеников после занятий keep охранять, защищать; to keep the town against the enemy защищать город от врага; to keep the goal стоять в воротах (о вратаре) keep the prices under препятствовать повышению цен keep under препятствовать (росту, развитию, распространению); to keep the prices under препятствовать повышению цен keep охранять, защищать; to keep the town against the enemy защищать город от врага; to keep the goal стоять в воротах (о вратаре) keep to придерживаться; держаться (чего-л.); keep to the right! держитесь правой стороны!; to keep to the subject держаться темы keep to придерживаться; держаться (чего-л.); keep to the right! держитесь правой стороны!; to keep to the subject держаться темы keep to придерживаться; держаться (чего-л.); keep to the right! держитесь правой стороны!; to keep to the subject держаться темы keep under держать в подчинении keep under препятствовать (росту, развитию, распространению); to keep the prices under препятствовать повышению цен under: keep внизу; to bring under подчинять; to keep under искоренять, не давать распространяться keep keep держать в подчинении keep under (appropriate) conditions хранить при (соответствующих) условиях keep up быть хорошо осведомленным, быть в курсе; to keep up on international law хорошо знать международное право keep up держаться бодро keep up (with smb.) держаться наравне (с кем-л.), не отставать keep up поддерживать; to keep up a correspondence поддерживать переписку keep up поддерживать keep up поддерживать в должном порядке keep up продолжать; keep it up! не останавливайтесь!, продолжайте! keep up соблюдать, придерживаться; to keep up old traditions соблюдать или поддерживать старые традиции keep up сохранять keep up удовлетворять спрос keep up поддерживать; to keep up a correspondence поддерживать переписку keep up соблюдать, придерживаться; to keep up old traditions соблюдать или поддерживать старые традиции keep up быть хорошо осведомленным, быть в курсе; to keep up on international law хорошо знать международное право to keep up with the Joneses жить не хуже людей to keep watch дежурить watch: to keep keep (over smb., smth.) караулить, сторожить (кого-л., что-л.); to be on the watch for подкарауливать, поджидать to keep keep (over smb., smth.) наблюдать (за кем-л., чем-л.) keep keep наблюдать keep keep сторожить keep your mind off this не думайте об этом, выкиньте это из головы keep сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps только добрые вести могут ждать meat will keep in the cellar мясо в погребе не испортится keep разг. проводить занятия; функционировать; работать (об учреждении); school keeps today сегодня в школе есть занятия keep держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine держится хорошая погода; to keep one's bed оставаться в постели, не вставать с постели what kept you from doing it? почему вы этого не сделали?; he kept his anxiety from showing он старался не выдать своего волнения keep разг. жить; where do you keep? где вы обретаетесь? keep скрывать, утаивать; to keep a secret не выдавать тайну; you are keeping (smth.) from me вы что-то от меня скрываете keep (kept) держать, не отдавать; you may keep the book for a month можете держать эту книгу месяц; to keep hold (of smth.) не отдавать, держать (что-л.)

    English-Russian short dictionary > keep

  • 5 отдаление

    Большой итальяно-русский словарь > отдаление

  • 6 keep away

    а) держать(ся) в отдалении; не подпускать близко; остерегаться;
    б) прятать; keep knives away from children прячьте ножи от детей
    * * *
    держаться в отдалении, остерегаться, держать в отдалении, не подпускать близко, препятствовать, прятать
    * * *
    1) держать(ся) в отдалении; не подпускать близко 2) прятать 3) избегать (from)

    Новый англо-русский словарь > keep away

  • 7 keep off

    держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве!; keep your mind off this не думайте об этом, выкиньте это из головы
    * * *
    держаться в стороне, держаться в отдалении, держать в отдалении, не подпускать, назад
    * * *
    1) держать(ся) в отдалении; не подпускать 2) задержать(ся)

    Новый англо-русский словарь > keep off

  • 8 тораште

    тораште
    1. вдали, вдалеке, далеко, в отдалении

    Ала-кушто тораште где-то далеко;

    изиш тораштырак в некотором отдалении;

    ял деч тораште огыл недалеко от деревни.

    Но Кӱшнур эҥер тышеч тораште. М. Иванов. Но река Кюшнур отсюда далеко.

    Келай тораште изи ош тамгам ужо. К. Васин. Келай заметил вдали маленькое белое пятно.

    2. на (каком-то) расстоянии, в (каком-то) отдалении

    Кок меҥге тораште на расстоянии двух километров;

    лу метр тораште на расстоянии десяти метров.

    Лишнак, иктаж витле йолтошкалтыш тораште, лум чумка эркын верже гыч тарванылеш. К. Васин. Совсем близко, примерно на расстоянии пятидесяти шагов, медленно двигается нечто облепленное снегом.

    3. перен. в стороне, отдалении кого-чего-л.; вне событий; вне контакта с кем-л.

    Тӱрлӧ «студент» деч кузе-гынат тораштырак лийман. А. Эрыкан. От разных «студентов» надо как-то держаться в стороне.

    Мер илыш деч тораште шогышо марий ӱдырамашын уш-акылже неле жапыште почылтеш. С. Эман. У марийской женщины, стоящей в стороне от общественной жизни, в трудное время раскрывается ум.

    Сравни с:

    ӧрдыжтӧ, пелне

    Марийско-русский словарь > тораште

  • 9 тораште

    1. вдали, вдалеке, далеко, в отдалении. Ала-кушто тораште где-то далеко; изиш тораштырак в некотором отдалении; ял деч тораште огыл недалеко от деревни.
    □ Но Кӱ шнур эҥер тышеч тораште. М. Иванов. Но река Кюшнур отсюда далеко. Келай --- тораште изи ош тамгам ужо. К. Васин. Келай заметил вдали маленькое белое пятно. Ср. мӱ ндырнӧ, умбалне.
    2. на (каком-то) расстоянии, в (каком-то) отдалении. Кок меҥге тораште на расстоянии двух километров; лу метр тораште на расстоянии десяти метров.
    □ Лишнак, иктаж витле йолтошкалтыш тораште, лум чумка эркын верже гыч тарванылеш. К. Васин. Совсем близко, примерно на расстоянии пятидесяти шагов, медленно двигается нечто облепленное снегом.
    3. перен. в стороне, отдалении кого-чего-л.; вне событий; вне контакта с кем-л. Тӱ рлӧ «студент» деч кузе-гынат тораштырак лийман. А. Эрыкан. От разных «студентов» надо как-то держаться в стороне. Мер илыш деч тораште шогышо марий ӱдырамашын уш-акылже неле жапыште почылтеш. С. Эман. У марийской женщины, стоящей в стороне от общественной жизни, в трудное время раскрывается ум. Ср. ӧ рдыжтӧ, пелне.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тораште

  • 10 отдаление

    БФРС > отдаление

  • 11 keep off

    ['kiːp'ɒf]
    1) Общая лексика: вдали, держать ( что-л., кого-л.) на расстоянии, держать в отдалении, держаться в отдалении, держаться в отдалении от, держаться в стороне, не подпускать (keep off! - назад!; keep off the grass! - не ходите по траве!), не подпускать (что-л., кого-л.) близко, не приближаться, не позволять прикасаться (к чему-л., к кому-л.), воздерживаться, не подпускать

    Универсальный англо-русский словарь > keep off

  • 12 keep off

    Англо-русский синонимический словарь > keep off

  • 13 keep off

    1. phr v держаться в отдалении, не приближаться

    keep off! — назад!, отойди!; не подходить!

    to keep oneself close — держаться замкнуто; жить уединённо

    keep away — держаться в отдалении; не находиться вблизи

    2. phr v держать в отдалении

    keep your hands off! — руки прочь!; руками не трогать!

    to keep in confinement — содержать под стражей, в заключении

    to keep a mistress — содержать любовницу; иметь содержанку

    to keep afloat — держаться на поверхности, не тонуть

    3. phr v избегать, не касаться
    Синонимический ряд:
    1. fend off (verb) beat off; fend off; hold off; rebuff; rebut; repel; repulse; stave off
    2. ward off (verb) defend; fend; fight off; guard; parry; resist; ward away; ward off

    English-Russian base dictionary > keep off

  • 14 apart

    əˈpɑ:t нареч.
    1) в стороне, отдельно, в отдалении, обособленно;
    в сторону The Spartans lived in villages apart. ≈ Спартанцы жили в отдаленных друг от друга деревнях. to stand apartстоять в стороне;
    особняком far apartна большом расстоянии друг от друга to set some money apartотложить немного денег
    2) врозь, порознь;
    в отдельности, отлично от Their power was exercised either collectively, or apart and severally. ≈ Их власть осуществлялась коллективно или кем-либо персонально. The precise period at which the Commons first sat apart from the Lords is equally unknown. ≈ В точности неизвестно, когда палата Общин стала заседать отдельно от палаты Лордов.
    3) на части, на куски to fall apartразвалиться на части to take apartразобрать, демонтировать часы;
    раскритиковать;
    разнести, разгромить;
    дотошно разобраться в чем-л. ∙ to grow apart ≈ отдаляться друг от друга apart from ≈ не говоря уже о, кроме, не считая
    в отдалении, в стороне, обособленно - far * на большом расстоянии друг от друга - this house stood * from others этот дом стоял отдельно от других - keep the dogs * не подпускайте собак друг к другу - towns 20 miles * города, отстоящие друг от друга на 20 миль - he tried to keep * from family squabbles он старался держаться в стороне от семейных склок в сторону - to set English books * отложить в сторону английские книги - to set some money * отложить немного денег раздельно, порознь;
    врозь;
    различно, отлично от - to live /to dwell/ * жить врозь - the friends have grown much * друзья разошлись /охладели друг к другу/ - * in manner не похожий( на других) по своей манере держаться - the various meanings of a word must be kept clearly * in a dictionary в словаре различные значения слова должны четко разграничиваться - they are so much alike that only their mother knows them * они так похожи друг на друга, что только мать может различить их - you must view each argument * нужно рассматривать каждый аргумент в отдельности на части, на куски - to fall * развалиться на части /на куски/ - to take * разобрать, демонтировать;
    раскритиковать;
    разнести, разгромить;
    дотошно разобраться (в чем-л.) ;
    разобрать (что-л.) по косточкам;
    детально проанализировать - to take the watch * разобрать часы - she was taken * for her stand ее чуть не растерзали за занятую ею позицию - the manager will take your excuses * заведующий быстро разберется в ваших отговорках (from) кроме;
    не считая, не говоря о - * from his knowledge помимо его знаний - * from other considerations time is a factor кроме всех других соображений, нужно учитывать и фактор времени > jesting /joking/ * шутки в сторону
    apart в стороне, отдельно;
    to stand apart стоять в стороне;
    особняком ~ в стороне ~ врозь, порознь;
    в отдельности ~ раздельно
    ~ from не говоря уже о, кроме, не считая ~ from вчт. не считая
    to grow ~ отдаляться друг от друга
    apart в стороне, отдельно;
    to stand apart стоять в стороне;
    особняком

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > apart

  • 15 keep off

    [ʹki:pʹɒf] phr v
    1. 1) держаться в отдалении, не приближаться

    keep off! - назад!, отойди(те)!; не подходить!

    keep off the grass! - а) не ходи(те) по траве!; «по газону не ходить» ( надпись); б) проявляй осторожность!; не суйся, где опасно!

    if the rain keeps off... - если дождь (ещё долго) не пойдёт...

    2) держать в отдалении

    to keep smth., smb. off - не подпускать что-л., кого-л. близко, держать что-л., кого-л. на расстоянии; не позволять прикасаться к чему-л., к кому-л.

    keep your hands off! - руки прочь!; руками не трогать!

    they made a big fire to keep off the wolves - они развели большой костёр, чтобы отогнать волков

    she carried a parasol to keep off the sun - у неё был зонтик для защиты от солнца

    2. избегать, не касаться

    НБАРС > keep off

  • 16 отдаление

    БНРС > отдаление

  • 17 отдаление

    отдаление с Entfernung f c; Ferne f (даль) в отдалении от чего-л. weit von, entfernt von в некотором отдалении in einiger Entfernung

    БНРС > отдаление

  • 18 aloof

    [ə'luːf]
    1) Общая лексика: в отдалении, вдали от, в стороне (to hold (to keep) aloof from - держаться в стороне от), вдали, замкнуто, замкнутый, надменный, необщительный, неприветливый (о человеке), особняком, поодаль, равнодушный, сторонящийся, холодный, отчуждённый, не принимающий участия (Sparta it seems kept aloof from this struggle. — Кажется, что Спарта держалась в стороне от этой борьбы.)
    2) Морской термин: в отдалении
    3) Железнодорожный термин: на расстоянии, отдельно
    4) Океанография: к ветру, на ветре

    Универсальный англо-русский словарь > aloof

  • 19 by itself

    1) Общая лексика: (all) без посторонней помощи, (all) в отдалении, (all) один, (all) одиноко, (all) самостоятельно, отдельно, само, само собой, собой
    2) Математика: автоматически, сам (собой), само по себе, самостоятельно

    Универсальный англо-русский словарь > by itself

  • 20 distantly

    Универсальный англо-русский словарь > distantly

См. также в других словарях:

  • в отдалении — См …   Словарь синонимов

  • на отдалении — 1. см. отдаление; в зн. нареч. На некотором расстоянии, вдалеке. В отдалении показались горы. 2. см. отдаление; в зн. предлога. от кого чего В отдалении от села была мельница. Даже на отдалении от мастерских …   Словарь многих выражений

  • На Отдалении — нареч. обстоят. места разг. На некотором достаточно отдаленном расстоянии от чего либо; в отдалении. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • В отдалении от — ОТДАЛЕНИЕ, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • державшийся в почтительном отдалении — прил., кол во синонимов: 10 • бегавший (37) • бежавший (131) • …   Словарь синонимов

  • в отдалении — в отдалении …   Орфографический словарь-справочник

  • Держать в почтительном отдалении — кого. Устар. То же, что Держать на почтительном расстоянии. Самгин держал письмоводителя в почтительном отдалении, лишь изредка снисходя до бесед с ним (М. Горький. Жизнь Клима Самгина) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • в отдалении — послышались раскаты грома …   Орфографический словарь русского языка

  • в отдалении — в отдале/нии, нареч. В отдалении зазвонили колокола …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • в отдалении от — в отдале/нии от, предлог с род. В отдалении от других домов …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • в некотором отдалении — нареч, кол во синонимов: 2 • на некотором расстоянии (5) • поодаль (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»